Chris Photo Nature

Enfin - At last

Écrit par Chris Mardi, 14 Mai 2013 16:47

 

Enfin pour plusieurs raisons. La première, j'ai finalement vue l'aigrette garzette, qui fût donc la 137ème espèce pour l'Islande. Ensuite, enfin car tous les migrants sont maintenant arrivés et ont en plus amenés un peu de soleil! Je suis donc sorti hier soir pour aller visiter Úlfarsá et faire une sortie photo digne de ce nom. La lumière était fantastique et le grand gravelot a bien voulu jouer les stars. En deux jours, j'ai ajouté 6 espèces à la liste annuelle, la phalarope à bec étroit, le courlis corlieu, la sterne arctique, le bécasseau sanderling, le traquet motteux et la bergeronnette grise... Que du bonheur!
J'en suis maintenant à 73 espèces pour l'année, ce qui est un record. Vais-je passer le cap des 105 espèces vues l'année dernière, le futur nous le dira. En attendant je vous laisse avec quelques photos.

-------------------------------------------------------------

At last for several reasons. First, I finally managed to see the little egret, which was the 137th species observed in Iceland. Second, because all the migrants have now arrived in Iceland and they brought the sun (although it is quite windy). So I went out yesterday evening to get some pictures. The light was fantastic and the common ringed-plover decided to play the start. In the last two days, I've added 6 species in the year list, the red-necked phalarope, the whimbrel, the Arctic tern, the sanderling, the northern wheatear and the white wagtail... Pure pleasure to see them all again.
I've now seen 73 species this year which is a record... Am I gonna reach or go above the 105 species last year. The future will tell us, for now here are some shots taken yesterday evening...

L'aigrette garzette - The little egret


Le pluvier doré (je pouvais pas résister) - The golden plover (I could not resist)



La bergeronnette grise - The white-wagtail

Le tournepierre à collier - The ruddy turnstone


La bécassine des marais - The common snipe


Le grand gravelot - The common ringed plover











Blog   = Blog
 

Cet insatisfait photographe - Unsatisfied photographer

Écrit par Chris Mardi, 07 Mai 2013 17:30

 

Qu'est ce donc qu'un photographe insatisfait. C'est un petit bonhomme, qui haut de ses 1,75 mètres, retourne plusieurs fois au même endroit pour arriver à prendre des photos d'un oiseau pas très collaboratif. Je vous ai déjà montré la photo de Tadorne de Belon que j'ai faite la semaine dernière, oui mais voilà, c'était jusqu'à présent la seule que j'avais réussi à faire, et elle ne me satisfaisait pas du tout. Nous avons eu la possibilité d'y retourner ce week-end en famille et j'ai enfin pu prendre des photos de meilleure qualité.

Point de vue ornitho, j'en suis à 65 espèces vues, la dernière étant maintenant la bergeronnette grise. Les migrants arrivent maintenant en force et pratiquement toutes les espèces sont de retour, mais je ne les ai pas encore toutes vues.
En revanche, je suis beaucoup moins efficace quand il s'agit d'aller chercher des nouvelles espèces. Cela fait deux jours que j'essaie de voir l'Aigrette garzette qui est à 10 minutes de la maison, mais elle ne se montre qu'aux autres, et le mois dernier j'ai raté la Spatule blanche alors que tout le monde l'a vue!!!

Enfin, la saison est ouverte et on verra bien ce qu'elle nous réserve. je vous souhaite à tous une bonne saison...
Amitiés,
Chris.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

What is an unsatisfied photographer? It's a 1.75m tall man who is going several time with his gear to try to take pictures of a non-collaborative bird ;-) You've seen the previous picture of the common shelduck, to be honest, I was quite unsatisfied with it, as this was the only I got of this bird in Iceland. Fortunately, we were able to go back on Sunday and I got better pictures.

In terms of bird watching, I've now seen 65 species, the last added being the white-wagtail. Most of the migrants are coming full force now, but I've not yet seen them all. On the contrary, I've not been able to get any new lifer in Iceland. I missed the spoonbill last month, and I'm now running after a little egret that apparently only shows up when I'm not there and it is only 10 minutes away from home. Damn bird ;-) Everybody saw it but me...

Well the season has now started over here as well and i wish you all a very good birding and picture season.
Cheers,
Chris.

Tadorne de Belon - Common shelduck










PS: Pour plus d'infos sur les tadornes en Islande: https://notendur.hi.is/yannk/status_tadtad.html

PS: For more info on the common shelduck in Iceland: https://notendur.hi.is/yannk/status_tadtad.html

Blog   = Blog
 

Suis encore là - Still around

Écrit par Chris Mercredi, 01 Mai 2013 20:47



Mais je manque de temps. Je rêve de journée de 36 heures! Trop de boulot, trop fatigué! Vivement un break.
J'ai juste le temps de faire quelques tours de mes "patch", compter, observer et zoup, finito!

Cela faisait aussi 15 jours que je n'avais plus d'appareil et d'objectif. Ma chute en France l'année dernière avait laissé des traces malgré les réparations. L'appareil ne déclenchait plus et l'objectif avait de l'huile partout. Ils ont du changer l'ouverture de l'objectif et tout le système de déclenchement de l'appareil. Heureusement l'assurance a encore couvert les frais.
Donc, dès que tout était de retour, je suis allé tester tout cela en faisant des photos de pluvier doré. Ils sont de retour mais on oubliait de ramener l'été. Pour preuve, il faisait 0°C aujourd'hui.
Niveau comptage, j'ai vu 64 espèces dont la dernière était la tadorne de Belon sur le lac Bakkatjörn. J'ai fait une photo avec un appareil du boulot ;-)Voilà, j'espère que la charge boulot va s'alléger et que je vais vite pouvoir me remettre à mes activités et revisiter vos blogs aussi. Vous me manquez!

A bientôt,
Chris.

--------------------------------------------------------------------

Still need more time, more hours per days, more days per week, more week per month... Too much work, too tired... Hope for a big holidays time but this is not coming yet. I've been having just few hours to visit my "patches" and observe few places.
I did not have any camera and objective during the last 15 days too. Apparently, the damage were bigger than we thought after my fall in France and the camera was not taking any pictures anymore and the 300mm lens was loosing oil all over. They had to change the aperture on the lens and all the shutter system in the camera.

When I got them back I went to test them on golden plover. They are back but forgot to bring the summer. It was 0°C today!

When it comes to bird, I've still managed to see 64 species, the last one was a common shelduck seen at Bakkatjörn. I got a picture with a camera from work ;-)
Well I hope this work load will decrease but I don't see it coming. Still hope to go back to my photo hobby and be able to visit you all soon. I miss you....
Cheers,
Chris.

Tadorne de Belon - common shelduck


Pluvier doré - Golden plover


Blog   = Blog
   

Canards du week-end - Ducks of the week end

Écrit par Chris Dimanche, 31 Mars 2013 20:22

 

Depuis deux semaines, je me sens chanceux! Il y a de celà deux semaines, je publiais un message sur l'eider à duvet en me plaignant de ne pas avoir encore eu de possibilités de faire des photos dignes de ce nom.... Depuis ce message, dame nature m'a offert plus d'une belle rencontre, entre le hibou des marais, notre week-end à Hreðavatn et les pygargues à queue blanche suivis des becs croisés.. Bref espérons que cela dure....

Et encore une fois, ce week-end fût riche en évènements photos. C'est en partie due à la météo plutôt clémente, et du coup à mon envie de sortir ;-) Mais pas seulement, les lumières furent superbes, et les canards enfin au rendez-vous. La première rencontre fût simple. Une visite à Bakkatjörn, le lac en ville, et la présence d'un mâle harelde boréale, m'ont offert une belle série photo.

 

I think I've been quite lucky in the last two weeks. Two weeks ago, I published a message on common eider, complaining about the lack of opportunities to take pictures, both because of the bad weather and the lack of birds. Since then, Mother nature gave me a lot of good opportunities. It started with the short-eared owl, then continued with the white-tailed eagle during our week end and the red crossbill. I hope this will last all year ;-)

It has at least for the week. It's partly due to the surprisingly nice weather and my need or will to go out. But not only, the lights were wonderful and guess what, the ducks were there... The first encounter was an easy one, a visit to Bakkatjörn, the lake downtown, and the presence of long-tailed ducks gave me a nice set of pictures...

Harelde boréale - Long-tailed duck


La rencontre suivante fût moins évidente, mais tout aussi riche en terme de photos (135 au total). Comme les jaseurs, je surveille celui-ci chaque année à partir de la mi-mars, car il arrive généralement sur la rivière Elliðáar et n'y reste qu'une petite dizaine de jours. Je ne les ai jamais ratés ces cinq dernières années. Lui, c'est l'arlequin plongeur. Seulement voilà, la partie sur laquelle je le vois d'habitude est en travaux... Et je me doute que cela va le déranger. Alors, je me suis souvenu que nous en avions vus en 2004 près du barrage de la même rivière. J'y suis donc allé hier (je n'y avais pas remis les pieds depuis), et ai cherché le long des différents petits cours d'eau. Au bout de 15 minutes, j'ai vu deux personnes derrière leurs jumelles, ai ensuite regardé en direction de la rivière, et ai parfaitement reconnu ce mélange de couleurs, même si il était caché par de nombreuses herbes... Ils étaient là, deux beaux mâles.

Me mettre en position pour les photos fût plus difficile. Ils étaient à un endroit de la rivière où il y avait une petite ile et ils se sont évidemment cachés derrière. Pas moyen de traverser pour me mettre sur l’ile. Alors je me suis mis en bas de l’ile et ai attendu qu'ils descendent la rivière. Dans cette position, ils ne pouvaient pas me voir. Après 30 minutes d'attente, je me suis dit que je n'utilisais pas la bonne stratégie car les arlequins passent souvent leur temps à remonter le courant pour chercher leur nourriture. Je me suis donc mis en haut de l’ile. Là ils pouvaient me voir, même si j'étais couché dans l'herbe. J'ai attendu 20 minutes sans bouger avant qu'ils ne daignent remonter la rivière et vaquer à leurs occupations comme si je n'étais pas là. Ils sont alors passés tout près. Voilà le résultat. J'ai beaucoup trié et cherché quelques choses de différents par rapport aux photos que j'avais déjà prises... Je voulais du comportement et pas seulement montrer l'oiseau.

The next encounter was a bit harder, but I finally managed to come back with 135 pictures ;-) Like for the bohemian waxwing, I regularly check for this one around mid-March, as he usually arrives at this time of the year at the Elliðáar river and only stays for 10 days. I saw him every year since 2008. It's the harlequin duck. But this year, they are working at the river banks and I guess it is gonna be more difficult to see him there. And then I remember that in 2004 we went to the dam of the same river and at the same period and saw some there. I therefore tried yesterday. I looked for it for 15 minutes and I saw people watching through binoculars. I looked at the direction they were watching and saw a patch of colors that I immediately recognized, even if it was partially hidden by grass. They were there, two beautiful drakes.

Now the next problem was, where to hide to get pictures, as there was a beautiful island between us. I decided to hide at the lower part of the island, hoping that they will come there as they could not see me. I waited for 30 minutes and nothing happened. I then thought that I was not using the good strategy as they clearly more often go upstream than downstream when they seek for food. I moved upstream and laid down, but they could clearly see me. Nothing happened for another 20 minutes, and they finally decided to go upstream and do their thing without taking care of where I was anymore. They were, at the end, very close. Here are the pictures. I carefully choose them as I wanted to show behavior pictures and not the usual show-of the duck pictures ;-)

Arlequin plongeur - Harlequin duck












Blog   = Blog
 

Week end de rêve - A perfect week end

Écrit par Chris Lundi, 25 Mars 2013 20:40

 

Nous avions prévu un week-end en "cabane en bois" comme on dit, depuis très longtemps, et nous sommes donc partis vendredi... Ce fût en gros le week end des premières, première photo pour deux espèces, et de belles photos d'une troisième que je n'avais jamais eues... Tout ceci en passant aussi du bon temps en famille.... Nous sommes donc allés à Hreðavatn, à un peu plus d'une heure de Reykjavík, avec pour objectif de faire un tour sur la péninsule de Snæfellsness car depuis l'histoire des harengs, de nombreux... pygargues à queue blanches se baladent aux alentours. Cela faisait plus de trois ans que je n'en avais pas vu et je n'avais surtout jamais pu les approcher pour prendre des photos.

Alors samedi, nous sommes partis pour un grand voyage, direction Kolgrafafjörður, et sommes allés essayer de trouver ces pygargues... Et nous en avons vu 8, essentiellement dans les airs (plus près que d'habitude), jusqu'à celui-ci, posé à quelques mètres de la route. Il n'a pas bougé et est resté là pendant 15 minutes, le temps pour moi de faire quelques photos. Il était encore un peu loin (30m), mais je n'ai pas osé sortir de la voiture.. Dommage ceci-dit pour la lumière, totalement absente.

We had planed this week end for long, and we had booked a cabin. So we left on Friday to Hreðavatn, just one hour away from Reykjavík, with the main objective to drive around the Snæfellsness peninsula because since the herring disaster there, a lot of white-tailed eagle were spotted around. Last time we saw white-tailed eagle was a bit more than three years ago and we only saw them flying or far away. So we were decided to walk to be able to see them on land. To be honest, this week end was the week end of the first, first pictures ever of two species, first good pictures of a third species, without talking about the first for the family, but this, you will understand when you will see the last paragraph.

So Saturday, we went to Kolgrafafjörður to try to find these white-tailed eagles. We saw 8 of them, mainly in the sky (closer than usually thought), until we found this one, on land, on a big mountain close to the road. It stayed still like this for 15 minutes, and I could take some pictures. It was still a bit far (maybe 30m) but I did not dear to go out of the car. A pity that the light was not better.

Pygargue à queue blanches - White-tailed eagle




C'était la première fois que nous le voyions posé et donc la première fois que j'ai pu faire des photos. Mais ce n'est pas la seule espèce pour laquelle j'ai pu pour la première fois faire des photos. Ce fût le cas aussi pour le cormoran huppé.

It was the first time we saw it landed and that I could do pictures of it. It was not the only species for which I could get the first pictures. It was also the case for the European shag.

Cormoran huppé - European shag




Et finalement, j'ai eu le plaisir de faire enfin des photos assez sympa du bec croisé des sapins. Cela fait trois ans que nous allons à la forêt de Daníelslund, trois ans que nous les y voyions, mais je n'avais jusqu'ici jamais fait de photos dans de très bonnes conditions. C'est chose faite.

And finally, I had the pleasure to take nice pictures of the red crossbill. We have been visiting the forest of Daníelslund for three years, we have seen the red crossbill for three years there but I never managed to get nice pictures of them in good conditions. Now that's done.

Bec croisé des sapins - Red crossbill




Et j'ai failli oublié celui-ci... Nous avons vu aussi le faucon gerfaut. Pas forcément une belle photo, mais juste pour vous le montrer.

Oh and I almost forgot that one, the gyr falcon. Not a good picture but just to show it.

Faucon gerfaut - Gyr falcon

Mais, le spectacle n'était pas assuré que par les plumes. Voilà ce dont je parle. De belles montagnes et un beau panorama composé de 7 photos.

But the show was not only with birds. Nature gave us some beautiful sight like these mountains. The panorama is composed of 7 pictures.

Et après tous ces périples, Lucas a enfin décidé de se jeter à l'eau. C'est la première fois qu'il décide de profiter des douceurs Islandaises et nous a enfin rejoint dans le hot pot!!!

And after all these events, Lucas has finally decided to join us in the hot pot. A pure pleasure to finally be the four of us in there.

Je peux vous dire qu'à l'heure où j'écris ce message (20h30), il n'y a pas un bruit dans la maison. Tout le monde est épuisé, et nos deux marmottes dorment de pieds fermes!! C'était un week-end fabuleux, l'un de ceux qui vous rendent le sourire. Tout le monde est épuisé, mais tout le monde était ravi de pouvoir enfin profiter de dame nature dans de bonnes conditions météo.

I can tell you that, now, I mean when I writing this message, it is 8.30PM and there is no noise in the house, the two little ones are so exhausted that they are sleeping like marmots! It was just a fabulous week-end, one of this one that gives you back your positive and smiling attitude. Everybody was happy and exhausted, and everybody enjoyed it.

Blog   = Blog
   

Droit d'auteur - Copyright

Veuillez noter que les photos diffusées sur ce site ne sont pas libres de droit et sont soumises au droit d'auteur. Elles sont donc la propriété de l'auteur du dit site. Pour toute utilisation, veuillez me contacter à chrisphotonature(at)gmail.com.

Please note that the pictures depicted on this website belong to the author and cannot be used without his permission. For any use of these pictures please contact me at chrisphotonature(at)gmail.com.

Naturimages

Galeries PBase

Mon livre - My book